Selección y traducción: Marcos Rodríguez Cap 1- Orly Mi abuela vivía al final de la pista del aeropuerto de Orly. Ella trabajaba en los baños de Orly, donde pasaba mis vacaciones cuando era chico. Desde los baños de Orly, me encantaba escuchar: «Salida para Río de Janeiro…». ¡Mierda, se van a Río! Quiero verlo. También […]
¿Querés ser una Lindy?, fragmento de la autobiografía de Samuel Fuller
Traducción: Marcos Rodríguez / Préstamo de libro: Alejandro Cozza Conocí a mi primera prostituta cuando tenía diecisiete años y trabajaba como periodista para la sección de crímenes del New York Graphic. Un periodista veterano me metió en un prostíbulo en la esquina de la 97 y Broadway para darme un consejo sobre ahorrar unas monedas […]
¿Qué hacemos con «La dolce vita»?, por Marcos Rodríguez
Qué películas áspera y triste que es La dolce vita. De las veces anteriores en que la vi tenía un recuerdo marcadamente melancólico, pero no mucho más. Es cierto que esta vez fue la primera en que vi la película en cine, pantalla grande, imagen restaurada, butacas llenas de gente. El reestreno de La dolce […]
Puntos ciegos, sobre «Brexit» y «El caso Richard Jewell», por Marcos Rodríguez
La boludez de los progres Por alguna razón, antenoche vi una de esas películas que el oportunismo político anglosajón arropa en cómodas frazadas de seriedad y compromiso. No sé quién dirigió eso, pero se llama: Brexit: the uncivil war (algo así como “Brexit: la guerra poco civilizada”, aunque resulta muy difícil traducir los abismos de […]
Prócer, por Marcos Rodríguez
Las grandes películas (y yo no he visto que Marco Bellocchio nos haya entregado más que grandes películas) tienen un efecto doble y contradictorio: despejan el aire, hacen que todo parezca claro, y a la vez bloquean la interpretación. ¿Qué decir sobre el cine de verdad? Todo lo que había para decir lo dice la […]